思荷集
Search Content

The Great Eagle's Dream

100%

Piercing pain-

News riding on the wind.

Everywhere

It floats.

Everywhere

It scatters.

The hurt.

The suffering.

The struggles.

The fears.

The world weighs heavily within.

Numbers become pain.

Numbers become solace.

The healthy.

The ill.

The living.

The dead.

Heartache upon heartache.

Sleepless-

Tears roll down my face.

Swallowed by sorrow-

Displaced.

A thousand times

I seek to calm myself

Through conscious mindful breaths.

Pain-

I must awaken.

Pain-

I must find calm.

Thinking of our world-

What can I do?

What can I consider?

What can I say?

How can I bring

Comfort and solace today?

大鵬之夢|真如老師作品

大鵬之夢|真如老師作品

One night I dream:

I transform into a giant eagle-

My wingspan,

As great as the sky.

I spread my wings,

Waiting-

As all of humanity climbs on.

Extending both wings-

Pushing against the winds-

We climb the skies.

Finally-

Flying from pain,

Flying from heartache.

Finally-

Flying to the starlight,

Flying to the full bright moon.

We soar.

Pale blue night

Nightingales again in song.

Bright stars shine-

As if to play and sing along.

I am a great eagle

Soaring in the pale blue universe.

No more disasters.

No more death.

Flying to brightness.

Flying to the stars.

Flying to the moon.

We soar.

Nightingales in song

Brightly-

The stars shine along

Serene happiness

Overflows-

In the universe

In the world

In us.

Within this dream

My heart will stay.

Within my heart

This dream will stay.

大鵬之夢|真如老師作品

大鵬之夢|真如老師作品

Translated by Amrita Translation Foundation
Author: Zhen-Ru
Translator: Kacy Lin
Chief Editor: Ven. Alick
Editors: Ven. Yvonne, Ven. Sabrina, Ven. Joanna, Ven. Elena, Ven. Sonia, Ven. Tina, Jingli Wang

Illustrator: S.H. Wu

Readers’ Messages

Welcome to share your thoughts and comments. Your message will be published in about 24 hours.

0
privacy policy
  • No comments found